Diễn vǎn chúc mừng nǎm mới trong dịp lễ mừng Trung ương Đảng và Chính phủ về Thủ đô do Chủ tịch Hồ Chí Minh đọc tại quảng trường Ba Đình, Hà Nội trong ngày lịch sử 1/1/1955

Thứ hai - 03/10/2016 02:40 249 0

Diễn vǎn chúc mừng nǎm mới trong dịp lễ mừng Trung ương Đảng và Chính phủ về Thủ đô do Chủ tịch Hồ Chí Minh đọc tại quảng trường Ba Đình, Hà Nội trong ngày lịch sử 1/1/1955

Vào lúc 7h30" ngày 03 tháng 10 năm 2016, tại Hội trường Sở Xây dựng đã tổchức triển khai   "Học tập và làm theo tấm gương đạo đức Hồ Chí Minh"
 Với chiến thắng Điện Biên Phủ “lừng lẫy năm châu, chấn động địa cầu”, Pháp buộc phải ký Hiệp định Giơnevơ, đồng thời rút hết quân về nước. Đúng 8h ngày 10/10/1954, các đơn vị quân đội nhân dân Việt Nam tiến vào từ 5 cửa ô, tiếp quản Thủ đô sau 9 năm bị tạm chiếm. Hà Nội từ đây sạch bóng quân thù, cờ hoa hân hoan đón mừng những người con chiến thắng trở về trong ngày lịch sử. Ngày 1/1/1955 ngày đầu tiên trong năm đầu tiên Thủ đô Hà Nội được tiếp quản, Chủ tịch Hồ Chí Minh và Chính phủ từ kháng chiến trở về ra mắt nhân dân thủ đô Hà Nội.

 Sau đây xin kính mời toàn thể hội trường cùng nghe và xem lại toàn văn bài phát biểu chúc mừng của Chủ tịch Hồ Chí Minh tại quảng trường Ba Đình, Hà Nội trong ngày lịch sử 1/1/1955.

Diễn vǎn chúc mừng nǎm mới trong dịp lễ mừng Trung ương Đảng và Chính phủ về Thủ đô do Chủ tịch Hồ Chí Minh đọc tại quảng trường Ba Đình, Hà Nội trong ngày lịch sử 1/1/1955.

Thưa toàn thể đồng bào trong nước và ngoài nước!

Cùng toàn thể bộ đội, cán bộ và nhân viên.

Sau 8, 9 nǎm toàn quân và toàn dân ta kháng chiến gian khổ và anh dũng, chính nghĩa đã thắng lợi, chiến tranh đã chấm dứt, hoà bình đã lập lại, Chính phủ lại về Thủ đô. Những việc đó bao hàm một ý nghĩa chính trị cực kỳ to lớn.

Tôi thay mặt Chính phủ cảm ơn đồng bào Thủ đô và bộ đội hôm nay long trọng và thân mật chào mừng Chính phủ.

Nhân dịp nǎm mới, tôi thay mặt Đảng và Chính phủ thân ái hỏi thǎm anh em thương binh, bệnh binh và gia đình các liệt sĩ.

Chúc toàn thể đồng bào và kiều bào

Chúc toàn thể bộ đội, cán bộ và nhân viên

Chúc các chiến sĩ thi đua

Chúc các cụ phụ lão

Các cháu thanh niên và nhi đồng

Nǎm mới mạnh khoẻ, vui vẻ, cố gắng và tiến bộ

Tôi thay mặt nhân dân và Chính phủ ta chúc các lãnh tụ và nhân dân các nước bạn nǎm mới thắng lợi mới

Nhân dịp này, tôi xin báo cáo với đồng bào và bộ đội những công việc chúng ta phải làm từ nay, nhằm mục đích củng cố hoà bình, thực hiện thống nhất, hoàn thành độc lập và dân chủ trong cả nước.

 Chúng ta kiên quyết thi hành đúng đắn hiệp định đình chiến. Đồng thời chúng ta đòi hỏi đối phương cũng phải thi hành đầy đủ hiệp định đình chiến, phải bảo vệ quyền tự do dân chủ và phải chấm dứt những cuộc khủng bố nhân dân ở miền Nam, phải đình chỉ lừa bịp, ép buộc một số đồng bào miền Bắc di cư vào Nam.

Nhân đây, chúng ta tỏ lời cảm ơn Uỷ ban Quốc tế đã giúp sức vào công việc thi hành hiệp định đình chiến.

 Chúng ta phải ra sức khôi phục lại kinh tế: nông nghiệp, công nghiệp, thương nghiệp, vận tải, để nâng cao dần đời sống của nhân dân.

 Chúng ta phải ra sức bảo vệ Tổ quốc, bảo vệ hoà bình, cho nên chúng ta phải củng cố quốc phòng, bộ đội ta phải thi đua học tập chính trị và kỹ thuật, giữ vững kỷ luật và tác phong khắc khổ.

 Chúng ta phải tiếp tục vận động quần chúng giảm tô và cải cách ruộng đất, để thực hiện người cày có ruộng.

Để làm những công việc trên đây, chúng ta phải đoàn kết chặt chẽ, rộng rãi, chúng ta phải chống hủ hoá, tham ô, lãng phí. Chúng ta phải bồi dưỡng đạo đức cần, kiệm, liêm, chính.Nam Bắc là một nhà, là anh em ruột thịt, quyết không thể chia cắt được.

Chúng ta phải thắt chặt mối quan hệ mật thiết giữa miền Nam và miền Bắc.

Chúng ta phải đoàn kết rộng rãi và chặt chẽ từ Bắc đến Nam; phải ủng hộ đồng bào miền Nam đấu tranh giành tự do dân chủ, theo đúng Hiệp định Giơnevơ.

Chúng ta phải làm cho kinh tế, vǎn hoá và sự đi lại được lưu thông và thuận lợi giữa đồng bào miền Bắc và đồng bào miền Nam.

Chúng ta phải làm những việc đó để tiến tới thực hiện tổng tuyển cử tự do và thống nhất toàn quốc.

Bất kỳ người nào, bất kỳ nhóm nào, nếu họ tán thành hoà bình, thống nhất, độc lập, dân chủ, thì chúng ta cũng sẵn sàng thật thà đoàn kết với họ.

Chúng ta đoàn kết chặt chẽ với nhân dân các nước bạn.

Chúng ta sẽ dựa theo 5 nguyên tắc lớn của bản tuyên bố Trung- ấn và Trung – Diến để gây quan hệ hữu hảo với hai chính phủ nhà vua Miên và Lào.

Chúng ta phát triển quan hệ hữu hảo với các nước Đông – Nam Á.

Đối với nước Pháp, chúng ta sẽ cố gắng lập lại mối quan hệ kinh tế và vǎn hoá trên nguyên tắc bình đẳng và hai bên đều có lợi. Chúng ta đoàn kết với nhân dân Pháp và nhân dân yêu chuộng hoà bình thế giới.

Vì mục đích đó chúng ta phải tỉnh táo đề phòng, phải kiên quyết chống âm mưu đế quốc Mỹ tǎng cường can thiệp vào Đông Dương, xui giục bọn tay sai của chúng phá hoại hiệp định đình chiến, phá hoại hoà bình và chúng ta cố gắng góp phần vào sự nghiệp bảo vệ hoà bình Châu Á và thế giới.

Trong mấy nǎm kháng chiến, quân và dân ta đã cố gắng và đã giành được thắng lợi. Đấu tranh trong hoàn cảnh hoà bình, quân và dân ta cũng phải cố gắng để vượt mọi khó khǎn, giành lấy thắng lợi.

Việt Nam hoà bình, thống nhất, độc lập, dân chủ muôn nǎm!
Hoà bình thế giới muôn nǎm!

                                                                 

Theo Báo Nhân dân, số 306, ngày 1-1-1955

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Icon panel Danh mục
Thống kê truy cập
  • Đang truy cập3
  • Hôm nay330
  • Tháng hiện tại727
  • Tổng lượt truy cập3,562,465
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây